أمثالٌ شعبيةٌ ذاتٌ قصةٍ هادفةْ






 أمثالٌ شعبيةٌ ذاتٌ قصةٍ هادفةْ

إن الأمثالَ الشعبيةَ تمثلُ خلاصةَ تجاربِ الأممِ والشعوبِ، ولكلِ مثلٍ منهم قصةٌ قديمةٌ تسببَتْ في نشأتِه ووصولِه إلينا

وسأقدمُ لكم بعضاً من هذه القصصِ

١- اللى ميعرفش يقول عدس

_يُقال هذا المثلُ للتعبيرِ عن الفتاوي، وتأليفِ الأقوالِ، والكلامِ الغيرِ صحيحِ والصادرِ عن أناسٍ لا يفقهون ما يتحدثون عنه

-قصةُ هذا المثلِ

إنّ هذا المثلَ من الأمثالِ المصريةِ الدارجةِ على ألسنةِ الشعبِ المصريّ، ويُقال أنّه كانَ هناك تاجرُ حبوبٍ وبقولياتٍ وعدسٍ بالطبعِ، وقد داهمَه اللصوصُ وسرقوا نقودَه فلحقَهم، ثم وقعَ أحدُ اللصوصِ بسببِ تعثرهِ بكيسٍ مليءٍ بالعدسِ، فانتثرَ ما به من العدسِ، ولما شاهدَ الناسُ التاجرَ يجري خلفَ اللصوصِ ظنّوا أنّه يلحقُهم من أجلِ القليلِ من العدسِ، فرد التاجرُ عليهم بقولِه: (اللي ميعرفش يقول عدس). وأصبحَ مثلًا على ألسنةِ الناسِ منذ ذلك اليوم

٢- عصفورٌ في اليدِ خيرٌ من عشرةٍ على الشجرةِ 

 يشيرُ هذا المثلُ إلى الشخصِ الذي يطمعُ بما يمتلكُه الغيرُ؛ مما يؤدي إلى خسارةِ ما يملكُه

قصةُ هذا المثلِ

يُحكى أنّ أحدَ الأشخاصِ بينما كان يمسكُ بيدِه عصفورًا، شاهدَ عدداً كبيراً من العصافيرِ على إحدى الأشجارِ، فطمعَ بالحصولِ على العصافيرِ التي على الشجرةِ، فرمى العصفورَ الذي كانَ بيدِه وهمَّ بالصعودِ على الشجرةِ، فطارَتْ العصافيرُ مباشرةً ولم يستطعْ الحصولَ على أيِّ واحدٍ منها، فعادَ حزينًا على العصفورِ الذي كانَ في يدِه، فكان المثلُ (عصفورٌ في اليدِ خيرٌ من عشرةٍ على الشجرةِ)


Amaçlı bir hikaye olan popüler atasözleri


Halk atasözleri, milletlerin ve halkların deneyimlerinin bir özetini temsil eder ve her atasözünün kökenine ve bize ulaşmasına neden olan eski bir hikayesi vardır.

Size bu hikayelerden bazılarını takdim edeceğim:

1- '' Kim bilmiyor, mercimek diyor ” 

_Bu atasözü fetva vermek, yanlış söz ve sözler oluşturmak için söylenmekte olup, ne dediğini anlamayan kişiler tarafından söylenmektedir.

-Bu atasözünün hikayesi:

 Bu atasözü, Mısır halkının dilindeki Mısır atasözlerinden biridir ve bir tahıllar, bakliyat ve mercimek tüccarı olduğunu  vardır ve hırsızların ona baskın yapıp parasını çaldığı, bu yüzden onları takip ettiği söylenir. 

Sonra hırsızlardan biri mercimek dolu bir torbaya takıldığı için düştü, bu yüzden içindeki mercimekler dağıldı ve insanlar tüccarın hırsızların peşinden koştuğunu görünce, biraz mercimek için onları takip ettiğini düşündüler.Tüccar onlara (mercimek demeyi bilmeyen) diyerek cevap vermiş ve o günden bu yana insanların dilinde atasözü olmuştur.

2- “Eldeki kuş, ağaçtaki on kuştan hayırlıdır.”

  _ Bu atasözü, başkalarının sahip olduklarına göz dikerek sahip olduklarını kaybetmesine neden olan bir kişiye atıfta bulunur.

Bu atasözünün hikayesi:

 Bir kişinin elinde kuş tutarken ağaçların birinde çok sayıda kuş gördüğü söylenir.Ağaçtaki kuşular almak için can atmış, bu yüzden elindeki kuşu fırlatmış ve onlar ağaca tırmanmışlar, bu yüzden kuşlar doğrudan uçmuş ve hiçbirini alamamış, bu yüzden elindeki olan kuşa üzülerek dönmüş. (Eldeki kuş, ağaçtaki on kuştan hayırlıdır) gibi oldu.


 بقلم : يمنى ياسر

Comments